![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Jag brukar bara beställa Beet roots.
![]() Grekerna är så bra på engelska så det är inte nödvändigt att kunna säga det på grekiska. Men det kan ju vara roligt ändå, så jag slog upp det och har nu lärt mig att det heter παντζαρι (pantsári) eller κοκκινογουλι (kokkinoyoúli). Undrar vilket som är det rätta (vanligaste)? ![]() Såg förresten också att jag har stavat den lokala retsinan lite fel på grekiska här uppe i texten. Ska vara Χανιων, (tryk på i'et i Chaníon). |
#2
|
||||
|
||||
![]()
L E K K E R MAT
![]() ![]() Når det gjelder Rødbeter har jeg aldri sett, eller hørt, noe annet navn på dem enn παντζαρι (pantsári) ![]() ![]() |
#3
|
||||
|
||||
![]()
Pantsária eller kokkinóchorta , det finns som alltid lokala namn också. Blasten är utmärkt god om man kokar den och serverar med olja och citron eller på vilket sätt man föredrar.
|
#4
|
||||
|
||||
![]()
Oh vad gott det ser ut med all denna maten..
![]() Fin bild på Ela.. Lite annorlunda och häftig restaurang med väldigt god mat och bra service. Grekiska rödbetor är smaskens. Jag kokar alltid stjälkarna också numera. Lägger upp allt på ett fat, skivade rödbetor och stjälkarna, hackad persilja, ringlar olivolja och pressar citron eller lime över det hela.. och så fetaosten överst... Mums.. ![]() |
#5
|
||||
|
||||
![]()
Härligt!! Men nu var det kört, det får bli grekisk mat i helgen
![]() |
![]() |
Ämnesverktyg | |
Visningsalternativ | |
|
|