Kalimera Grekland

Gå tillbaka   Kalimera Grekland > Om Grekland > Språk

Svara
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #1  
Gammal 2011-11-14, 21:50
MickeKöpings avatar
MickeKöping MickeKöping är inte uppkopplad
 
Reg.datum: apr 2009
Ort: Köping
Inlägg: 1 132
Standard Sv: hjälp med översättning!

Skulle man fråga någon via Facebook?

Så fick det bli, väntar på svar.
Svara med citat
  #2  
Gammal 2011-11-14, 23:10
ils avatar
il il är inte uppkopplad
 
Reg.datum: aug 2005
Ort: Göteborg
Inlägg: 153
Standard Sv: hjälp med översättning!

Hej Delay

Om du absolut vill ha ordet κατακτά så är det inte fel men kombinationen
αγάπη κατακτάει όλα låter väldigt fel.

För det första så måste ordet αγάπη stå i bestämd form "η αγάπη".
För det andra - vill du inte skriva "τα πάντα" utan vill ha ordet "όλα" måste det stå något efter - eller skriva det så här
Η αγάπη τα κατακτάει όλα. (Man lägger till artikeln τα innan verbet κατακτάει.

Hoppas du kommer fram till en bra lösning som du känner dig nöjd med. Grekiska är inte lätt.

/il
Svara med citat
Svara

Ämnesverktyg
Visningsalternativ

Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av



Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 12:23.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
KALIMERA & TA DET LUGNT