![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
En kort summering på ord som förekommer i ortsnamn:
gialos= mindre strand akti= betyder också en mindre strand vathy= djup platy= bred stalos = vila kato= nedre pano= övre nea = ny ammos = sand kyria = dam eller fru makri = lång nea, neos = ny agia, agios = heliga, helige megali= stora livadi= hage livadia= hagar platy = vid, vidsträckt, bred akrotiri= halvö faros= fyr kolymbithra/kolymbithres = dopfunt(er) Svar fattas på dessa: Potamos Potami Ormos Och vad är det för skillnad mellan Chora och Chorio? Har jag glömt någon? Kommer ni på fler? |
|
#2
|
||||
|
||||
|
[COLOR=black]Och vad är det för skillnad mellan Chora och Chorio? Chora betyder ju igentligen land och Chorio by
Potamos = Flod ( stor) Potami = Flod Ormos = det ställe där floden delar sig! vet inte ordet för det Camilla |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Är inte ormos vik? Jag tycker mig ha sett vikar på kartor som heter ormos + namn. Och mitt lexikon säger faktiskt vik också.
|
|
#4
|
||||
|
||||
|
Citat:
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
Citat:
|
|
#6
|
||||
|
||||
|
Citat:
|
|
#7
|
||||
|
||||
|
Citat:
Abi
|
|
#8
|
|||
|
|||
|
Hej alla,
Grundbetydelsen för χώρα är land, men jag tror att det även kan betyda huvudorten på t.ex. en ö. Vad gäller ortnamn med νεός, νέα är det, åtminstone i norra Grekland, så att det ofta visar på att invånarna ursprungligen kommer från Mindre Asien/Turkiet. De greker som kom från Mindre Asien vid det stora befolkningsutbytet 1922 grundade byar och samhällen som hette detsamma som de byar/samhällen de kom från, med tillägget nea/nea (nya). Exempel på sådana ortnamn är Nea Moudania, Nea Raidestos, Neos Marmaras (Halkidiki) eller kvarteret Nea Smyrni i Athen. Eva |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Svar fattas på dessa: Potamos Potami Ormos Och vad är det för skillnad mellan Chora och Chorio? Har jag glömt någon? Kommer ni på fler?[/quote] Χώρα betyder land, rike ( η χώρα μασ) = vårt land (nationen) χωριό = byn på landet |
![]() |
| Ämnesverktyg | |
| Visningsalternativ | |
|
|