![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Jodå, det står ju där ovanför
![]() Kati allo = något annat Agapi = kärlek Apiste skulle kunna vara ungefär svekfull. Men jag är inte säker. |
#2
|
||||
|
||||
![]()
ΕΡΟΤΑ ΜΟΥ ΑΡΙΣΤΕ = min otrohet
(tror jag) |
#3
|
||||
|
||||
![]()
ΕΡΟΤΑ ΜΟΥ ΑΡΙΣΤΕ = min otrohet.
Ja varför inte? Eller kanske rent av vänsterprassel! Aristera betyder som bekant vänster och ariste har ju samma stam. ![]() lars Kriti sti kardia mou |
#4
|
||||
|
||||
![]()
Fast Birger har rättat sig - det ska inte vara ariste utan apiste.
![]() |
#5
|
||||
|
||||
![]()
Ok ursäkta jag läste bara "ΕΡΟΤΑ ΜΟΥ ΑΡΙΣΤΕ = min otrohet" och där är det ju två P och inte inte ett R och ett P.
Signomi! lars Kriti sti kardia mou |
#6
|
||||
|
||||
![]()
Du tror rätt.
Άπιστος= Otrogen dimitris |
![]() |
Ämnesverktyg | |
Visningsalternativ | |
|
|