![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Vet inte om detta passar in här, men vi var i Tornio en sommar för nått år sedan. I affärerna gick det att prata svenska med personalen, men ute på gatan så skulle vi fråga oss fram till en annan affär (Alko) den första damen(ca 50-55 år) vi frågade kunde varken svenska eller engelska. Då haffade vi en herre i våran ålder (ca40 år-ing) han kunde ingen svenska men dock engelska. Undrar om det är prestige eller? Tornio är ändå en systerstad till Haparanda. Det är ju bara Torne älv som skiljer städerna åt.....
|
#2
|
|||
|
|||
![]()
Undrar om det är prestige eller? Tornio är ändå en systerstad till Haparanda. Det är ju bara Torne älv som skiljer städerna åt.....[/QUOTE]
Ja, jag bara har en stilla undran...kan alla människor på gatan i Haparanda finska??? Som ni säkert vet, är andelen finlandssvenskar i Finland ca 300 000 och bor längs södra kusten och i Österbotten. /Mimmi |
#3
|
||||
|
||||
![]() Citat:
Förklaringen till det är kulturhistorisk: när gränsen mellan Sverige och Finland fastställdes 1809 så gick den språkliga gränsen en bra bit längre västerut. Finska dominerade i den södra delen av Tornedalen och samiska i den norra, men som sagt i båda fallen gick språkgränsen mot svenska längre västerut, en bra bit in i det område som ur den synpunkten felaktigt kom att höra till Sverige. Det har alltså inget med prestige att göra att finnarna som bor nära Sverige inte kan svenska, utan det har historiska orsaker. Samma historiska orsaker förklarar att många svenskar kan finska. |
![]() |
|
|