![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
![]() I byn Zourva kan dessa förhållningsregler till tsikoudia beskådas, ja då helst före man tar första "aspro paton" lars Kriti stin kardia mou |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Bör vi inte översätta?
(Utan rim, dock...) Tsikoudians tio stadier: Den första bringar aptit Den andra ger oss hälsa Den tredje orsakar glädje Den fjärde medför lycka Den femte framkallar diskussioner Den sjätte utlöser pratsamhet Den sjunde slutar med krångel Den åttonde drar hit polisen Den nionde leder tillrättegång Den tionde ----begravning |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Jo så klart behövs en översättning. Blev lite upptagen efter jag lagt in bilden då det tapetseras och målas i huset, så det gäller att se upp så man fastnar bakom tapeten.
Tack! ![]() ![]() T o m i Chania firas tsidoudian. I detta fallet 2005 vid Neoria. Man riggar upp en "hembränningapparat" och visar hur det går till att tillverka tsikoudia och då blir det fest med dansuppvisning och fri tsikoudia med tilltugg. Aspro Pato! lars Kriti stin kardia mou Senast redigerad av lars den 2010-10-26 klockan 16:34. |
![]() |
|
|